Примеры использования: он отдыхает
- все
- he resting
- he vacation
- he repose
- it
- rest
- прочие переводы
Источники, близкие к Джо, рассказали сайту, что Перри отпустили из больницы 15 ноября, и сейчас он отдыхает дома.
Sources close to Joe tell the site that Perry was released from the hospital Thursday and is now resting.
Человек не может решать, когда ему отдыхать.
"Вчерашний вечер утомил его", - решила Доротея, сперва подумав, что муж спит и что не следовало бы ему отдыхать в сырой беседке.
"He exhausted himself last night," Dorothea said to herself, thinking at first that he was asleep, and that the summer-house was too damp a place to rest in.
Он, казалось, спокойно отдыхал в лучах заходящего солнца на берегу тихой и безмятежной бухты.
It looked peaceful and innocent in the setting sun.
Дом стоял погруженный в, тяжелую жаркую дремоту, словно и он отдыхал, прежде чем во всем блеске восстать вечером от сна в сиянии свечей - под звуки музыки.
A heavy warm somnolence lay over the house, as if it slept at ease like the girls, until night when it would burst into its full beauty with music and candle flames.
Если бы он не отдыхал так долго между фразами, можно было бы даже сказать, что он трещит без умолку.
If it hadn't been for the lengthy gaps between sentences, one could have said that he just wouldn't shut up.