Примеры использования: он отдыхает

- Нет, он отдыхает.
- No, he's resting.
Он не привык отдыхать подолгу.
He was accustomed not to devote many hours to repose.
Источники, близкие к Джо, рассказали сайту, что Перри отпустили из больницы 15 ноября, и сейчас он отдыхает дома.
Sources close to Joe tell the site that Perry was released from the hospital Thursday and is now resting.
Его адвокаты говорят, что он отдыхает.
His lawyers say he's on vacation.
Человек не может решать, когда ему отдыхать.
A person can't decide when to rest.
Лэндман и Зак говорят что он отдыхает на сложно произносимом острове, где кокосы вместо телефонов.
Landman and Zack say he's on vacation on an island that no one can pronounce, where they use coconuts as phones.
"Вчерашний вечер утомил его", - решила Доротея, сперва подумав, что муж спит и что не следовало бы ему отдыхать в сырой беседке.
"He exhausted himself last night," Dorothea said to herself, thinking at first that he was asleep, and that the summer-house was too damp a place to rest in.
Он отдыхает вместе с Иисусом.
He went on a vacation with Jesus.
Но он отдыхает с семьей в горах Поконо.
He's on vacation with his family in the Poconos.
Он, казалось, спокойно отдыхал в лучах заходящего солнца на берегу тихой и безмятежной бухты.
It looked peaceful and innocent in the setting sun.
Его светлости сделали операцию, он отдыхает.
His lordship's had his operation and now he's resting.
Дом стоял погруженный в, тяжелую жаркую дремоту, словно и он отдыхал, прежде чем во всем блеске восстать вечером от сна в сиянии свечей - под звуки музыки.
A heavy warm somnolence lay over the house, as if it slept at ease like the girls, until night when it would burst into its full beauty with music and candle flames.
Он отдыхает наверху.
He's upstairs resting.
Если бы он не отдыхал так долго между фразами, можно было бы даже сказать, что он трещит без умолку.
If it hadn't been for the lengthy gaps between sentences, one could have said that he just wouldn't shut up.
Он отдыхает дома.
He's resting at home.
И знаешь, Санта в своей мастерской и он отдыхает.
And you know, Santa is in his workshop and he's resting.