Примеры использования: он красив

Как он красив!
He was so handsome.
Он был очень красив, но мал, не больше московского речного трамвая.
It was very beautiful, but small - no larger than a Moscow river launch.
- У него красивая улыбка.
HE HAS A NICE SMILE.
А мысленно я добавила: "Единственное волшебство, которое подействует, - это любящее сердце. А для него вы достаточно красивы. Или вернее - ваша суровость пленительнее всякой красоты".
"A loving eye is all the charm needed: to such you are handsome enough; or rather your sternness has a power beyond beauty."
"Он ужасно красив.
"He's terribly good-looking.
Он так красив.
It's so pretty.
Как же он красив.
How beautiful he is.
- Ну, потому, что он красив и с ним приятно бывать вместе.
'Well, because he is handsome, and pleasant to be with.'
как он красив!
Там, где сидит миледи, становится жарко, а ручной экран, хоть и драгоценный, слишком мал; он красив, но бесполезен.
It happens that the fire is hot where my Lady sits and that the hand-screen is more beautiful than useful, being priceless but small.
Он красивый, славный мальчик, если ведет себя хорошо.
He's a pretty little darling when he's good.
У него красивая форма.
His uniforms are beautiful.
У него красивая лошадь.
He has a lovely steed.
Что в нем особенного? Только что он немного красивее и быстрее других мустангов.
He is nothing beyond the common; perhaps a little pretty, and quick in his paces.
Как он красив!
How handsome he is!
Не правда ли он красивый?