Примеры использования: он занят

Он занят, я занят.
He's busy, I'm busy.
Иногда он бывал так занят, что успевал пообедать только в три часа вместе с опоздавшими.
Sometimes he was so busy that he had to dine at three with the 'stragglers.'
И, если ты не заметил, сейчас он немного занят.
And in case you haven't noticed, he's a little busy.
Может быть, он немного занят, мастеря подарки для каждого ребенка на земле.
Maybe he's a little busy making presents for every child in the world.
Он сильно занят.
He's very busy.
Мама понятия не имела, чем он занят.
My mom had no idea what he was up to.
- Он очень занят, Мэгги, - ответил Пэдди с какой-то ноткой настороженности.
"He's busy, Meggie," Paddy answered, but his voice had become wary.
Он очень занят и хочет быть совсем один.
He wished to be quite alone this evening, being much occupied.
- Пришла телеграмма, он очень занят, приехать не может, но шлет вам наилучшие пожелания.
"I got a telegram saying he was too busy to come, but wishing you good luck."
Он немного занят сейчас.
Mm, he's a little busy right now.
- Он, кажется, ужасно занят.
- He seems awfully busy.
Он сейчас немного занят.
He's a little busy at the moment.
- Это всё один номер и он занят!
- It's one number and it's busy!
И пошла в третий зал. Все столики в нем были заняты.
She moved on to the third dining car. There, every table was occupied.
Теперь человек его не трогал, но ребенок слышал, чувствовал, что и он наклонился, занят чем-то.
The man was not touching him now, but the child could hear, feel, that the man was stooped too, engaged in something.
Он был.... занят.
He was... busy.