Примеры использования: ок, ты

ОК, ты легко можешь опозорить меня.
Okay, you could easily embarrass me.
(голос Сьюзан) Ок, ты выбираешь первой.
(Susan) OKAY, YOU PICK FIRST.
ОК, ты говоришь "парень"
Okay, you speak "guy."
Ок, ты можешь, пожалуйста, перестать говорить ?
Okay, can you please stop talking?
Ок, ты ведешь себя очень странно.
Okay, you are acting really weird.
- Ок, ты срежь через задний двор.
Okay, you cut through the backyard,
Ок, ты можешь поделиться со мной, что случилось, учитывая тот факт, что я сделала для тебя в Форт Кэмпбелл?
Okay, would you mind sharing with me what happened, considering the fact that I just came through for you at fort Campbell?
ОК, ты должен идти.
OK, you need to go in.
Ок, ты можешь быть права.
Okay, you might have a point.
Ок, ты готов пойти туда, Брайден?
All right, you're ready to get in there, Bryden?
Ок, ты в порядке, ты в порядке.
Okay, you're okay-- you're okay.
Ок, ты не поверишь, кто тут.
Okay, you're not gonna believe who's here.
Ок, ты меня поймала, детка.
OK, you got me, Bols.
Ян, я не имею в виду, что не уважаю тебя, ОК, ты отличный боец, но ты уверен, что готов к этому?
Ian, I mean, no disrespect, OK, you're a great fighter, but are you sure you're ready for that?
Ок, ты можешь не читать мои мысли?
OK, can you not read my mind?
Вот в чем спасение указано - отца-мать, брось, указано, всё брось и даже око, соблазняющее тебя,- вырви!
That is the way of salvation - to leave father and mother - to leave all, and even thine eye, if it tempts thee - pluck it out!