Примеры использования: одного из
- все
- one of
- one
- a
- none of
- any of
- from one of
- a of
- some of
- прочие переводы
Окна на улицу были закрыты ставнями, а у одного из тех окон, что выходили во двор, поставили стол с твердым валиком под спину.
The windows toward the street were closed with shutters, while at one of those windows, which gave out upon the yard, was put a table with a hard bolster to put under the back.
Вчера Южная Африка лишилась одного из своих лидеров, а наш брат Табо - своего отца.
- Нет займов, нет наличных авансов 50 000 не снималось ни с одного из её сберегательных счетов.
Туле хотят загрузить Гитлера в тело одного из его родственников?
Такитани провел жестокие военные годы, весело играя на тромбоне в одном из ночных клубов Шанхая.
Если Чен нанял одного из них для браконьерства, это и может быть наш убийца.
Возможно,там он встречался с "С.Т.", но ни одна из официанток не узнала Медину по фотографии.
Мне очень понравились приведённые Вами слова одного из наших президентов о том, что Бразилия – это тропическая Россия.
Они поставляли контрабандный алкоголь в один из индийских городков, и им нужен был проводник.
Судя по всему, он так много времени провел с наркодилерами, изучая свою роль, что и правда стал одним из них.
Apparently, he spent so much time with drug dealers researching his roles that he actually became one.
Ни одна из трех экспедиций не смогла подняться на высоту меньше километра до вершины.
None of the three expeditions failed rise to a height of less than a kilometer to the summit.
Я узнаю эту пряжку, она была на одной из пропавших в отчетах, которые вы, ребята, нам показали.
21. Страны СПЕКА являются одними из наиболее удаленных от крупных международных морских портов.