Примеры использования: один два три четыре пять шесть сем
- все
- one
- Odin
- some
- another
- alone
- same
Я сопротивлялась, пока... пока один не сел мне на голову, а я его укусила, - и тогда они завязали мне рот и закинули руки за голову, а остальные делали со мной нехорошее.
I fought until-- until--until one sat upon my head--and I bit him--and then they tied my mouth and held my arms behind my head--and others did things to me."
Одни спали.
Some of them were asleep.
Гребер расплатился, фрау Витте ушла спать, и они остались одни.
Graeber paid for the meal, and Frau Witte went to bed. Thus they were able to remain there alone for a while longer.
Хоттабыч выдернул несколько волосков, порвал один из них на две части, и борода его покрылась тонким слоем превосходного пальмового масла.
Hottabych yanked out several hairs, tore one of them in two, and his beard became covered with a thin layer of excellent palm oil.
Одни хотели скорее в бухту.
Some of the boys wanted to go back to the beach.
И он увидел что прекрасная Королева и идеальные Принц с Принцессой совсем одни, и доблестно пришёл им на выручку.
And he saw that the beautiful Queen and perfect Prince and Princess were all alone, and he came valiantly to their rescue.
Для нас Зоя Монроз лишь символ здоровых жизненных отношений, символ вечного движения, где один падает, другой поднимается".
Zoe Montrose is to us merely a symbol of healthy relations in life, a symbol of eternal movement where one falls and another rises."
Одни листья для этого побольше подходят, другие поменьше, и потому...
Some of them leaves must be better for that than the others."
Ты знаешь, как выглядит Один?
Он на самом деле сделал яка из масла, которого он мог доить, и сделал еще одного, даже больше.
• В ней уравниваются все категории потерпевших государств, при этом все они явно имеют одни и те же независимые права.
• In the equation of all categories of injured State, with all apparently having the same independent rights;
Помоги нам, Один!
Odin help us.
Нет, это... наверное, о Хэпстолах, может, они убили еще одного свидетеля.
- Какая неожиданность, Лариса Федоровна, -сказал Галиуллин. - Я служил в одном полку с вашим мужем и знал Павла Павловича.
"How unexpected, Larissa Fyodorovna," said Galiullin. "I served in the same regiment as your husband and knew Pavel Pavlovich.
Один, как мне было тяжело.
Odin, it was rough.
Возвращение потерявшего должность главного инженера в Шайенн означает, что еще один актер появился в спектакле, который уже наполовину отыгран.
The defrocked Chief engineer's return to Cheyenne means another actor has entered the play, already half finished.