Примеры использования: обращаю внимание
- все
- pay any attention
- pay attention
- notice
- note
- mind
- heed
- point
- take notice
- call attention
- ignore
- draw attention
- mind that
- highlight
- care
- ignore that
- underline
- worry
- emphasize
- pay heed
- прочие переводы
Не обращайте внимания на него.
Директорам не было позволено останавливаться или обращать внимание на присутствие Винанда.
- Не обращайте внимания...
Он обращал мое внимание на сменяющиеся краски ландшафта и неба.
Секретариат будет также обращать внимание на примеры добросовест-ной практики на своем веб-сайте и в информационной продукции.
Не обращай внимания.
Когда ей подавали блюда, она машинально обращала внимание не на лицо, а на руки подававшего.
When dishes were handed to her she had automatically noted - not the face - but the hands that held the dishes.
Навстречу им вышли на цыпочках, не обращая на них внимания, слуга и причетник с кадилом.
They were met by a deacon with a censer and by a servant who passed out on tiptoe without heeding them.
Это демонстрирует, что люди должны обращать внимание на ситуацию и понимать, когда нужно представлять себя, а когда нет.
It shows that people should take notice of their situation and know when and when not to present themselves.
Она медленно оделась, пытаясь не обращать внимание на пульсацию в голове.
не обращайте внимания.
Я не позволю себе обращать на это внимание.
11. обращает особое внимание на право мигрантов возвращаться в страну своего гражданства;