Примеры использования: обращает
- все
- reverse
- pay
- turn
- point
- convert
- draw
- focus
- mind
- ignore
- pay attention
- highlight
- worry
- be
- take notice
- underline
- attract
- emphasize
- heed
- take
- notice
- прочие переводы
Оно рождается и растет, как и мы, но столкнувшись с экологическим давлением или нападением, оно обращает вспять процесс старения до состояния маленького полипа.
Well, I mean, it's born and grows old like we do but then, when it encounters environmental stress or assault it reverses the aging process until it's just a little polyp again.
Вторая страница подходит к концу, и вовсе незачем обращать это письмо в диссертацию.
I'm getting down toward the foot of the second page, and I can't be bothered turning this into a thesis.
Но, понимая все это, сердечно прошу тебя - не пробуй обращать маму в свое безверие.
Не обращайте много внимания на последнюю часть, но...
Не обращать внимания на ее имя.
Ignore her name.
Секретариат будет также обращать внимание на примеры добросовест-ной практики на своем веб-сайте и в информационной продукции.
Отсутствие логики на рынке следует обращать в плюс при торговле.
11. обращает особое внимание на право мигрантов возвращаться в страну своего гражданства;
Острые бродят по комнате, стараются не обращать на него внимания.
Никаких новостей, не отклоняться от речи, привлечь поддерживающих другие партии, а центр всеобщего внимания обращать на тебя и твой план действий.
No news, stick to the speech, rally the base, and keep the spotlight pointed directly at you and your agenda.
И он стал, сначала осторожно, а потом более и более увлекаясь, обращать ее внимание на разные подробности украшения дома и сада.
And he began, at first rather diffidently, but more and more carried away by the subject as he went on, to draw her attention to the various details of the decoration of his house and garden.
Не обращайте на меня внимания.
- Стоит на это обращать внимание!
- На вас обращают внимание, - сказал Роллинг.