Примеры использования: обработке

Чтобы завершить обработку, расширения необходимо обновить журнал групповой политики на основе его действий во время обработки.
To finalize the processing, the extension must updated the Group Policy history based on its actions during processing.
Например, приложение 38 регулирует требования, предъявляемые к сточным водам заводов по производству и обработке текстиля.
For example, annex 38 regulates the requirements pertaining to wastewater from textile manufacturing and textile finishing plants.
Система настроена для обработки обобщенной задачи Как кражи со взломом и грабежа.
The system is set up to handle generalized problems like burglary and robbery.
Типичный центр обработки данных — это очень неоднородная среда.
The average datacenter is a largely heterogeneous environment.
Это как-то попало в отдел обработки корреспонденции.
This ended up in the mailroom somehow.
Комедийная обработка Энди Кауфмана, дамы и господа.
The comedy stylings of Andy Kaufman, ladies and gentlemen.
Обработка водоемов (источников воды) абатом (пестицидом, убивающим водяных блох)
treating ponds (water sources) with Abate (which kills the water fleas)
Он приглашал меня раньше для обработки счетов в его компании.
He's asked me earlier to handle accounts in his company.
Если будет возможно показать, что были допущены ошибки при сборе или обработке образцов, использованных при проведении анализа ДНК, мы сумеем опротестовать состоятельность всех улик.
If it can be shown that there may have been errors in the collection or the handling of the samples used for the prosecution's DNA analysis, we can contest the validity of the evidence itself.
Функцию обработки данных можно вставить в любое поле, которое допускает ввод текста.
You can insert a data manipulation function into any box that lets you type text.
Затем в документе описывается предварительная обработка данных, включая гармонизацию и стандартизацию, и процесс проверки данных.
The preprocessing of the data including the harmonization and standardisation will be illustrated and the data verification will be explained in this paper.
"Химическая и бактериологическая обработка зародыша.
The Chemical and Bacteriological Conditioning of the Embryo.
Крупные центры хранения и обработки данных в пустыне.
Large-scale data storage centers in the desert.
Сегодня это была обработка толстой пачки больничных карт за декабрь минувшего 1954 года.
Today the task was to go through a thick stack of patients' cards from December of the previous year, 1954.
Он включает 1,2$ миллиона селекционерам салата латук в Салинасе, Калифорния и 1,7$ для обработки навоза в Стоквилле, Миссиссиппи.
It includes $1.2 million for a lettuce geneticist in California and $1.7 million for manure handling in Mississippi.
Вам нужно развернуть реплики контроллеров домена в каждом центре обработки данных.
You need to deploy domain controller replicas in every datacenter.