Примеры использования: обман

Этот обман был нужен, чтобы принизить и уничтожить Я в себе и других.
By this fraud they were made to destroy the ego, themselves and others.
Это похоже на обман.
It's like a cheat.
Экстром диву давался, насколько эффективен был этот простой обман.
Ekstrom was amazed to think this simple deception was still working today.
- Навязать им некий обман, - закончил он.
'To let them think a few lies,' he said.
Какой-то обман, призрак, насмешка.
A trick, a phantom, a jest.
Но был ли это обман?
But was it a hoax?
- Он только кажется прямым. Оптический обман.
"It appears straight, but that is an optical illusion.
Нет нужды поддерживать этот обман.
There is no need to maintain this pretence.
Так ведь это же все обман.
The whole thing is a swindle.
Он взглянул на нее лишь раз и предположил, что это обман.
He took one look at her and figured it was a scam.
И, выпрямляясь с ослабевших, подогнутых колен, понял Олег, что едет к Веге - на муку и на обман.
And as he straightened his bent, weakened knees Oleg realized that his journey to see Vega would end as a torture and a deceit.
Да! всё пустое, всё обман, кроме этого бесконечного неба.
Yes! All is vanity, all falsehood, except that infinite sky.
Некоторые вещи — очевидный обман.
Some things are obvious trickery.
- Боль - всего лишь обман чувств.
"Pain's a delusion."
Жители Спрингфилда День долбежки - это обман.
People of Springfield, Whacking Day is a sham.
- Я бы спросил, - сказал виконт, - как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман?
"I should like," said the vicomte, "to ask how monsieur explains the 18th Brumaire; was not that an imposture?