Примеры использования: обижаешь

Не смей обижать товарища, врун паршивый!
Don't you dare offend a comrade, you rotten liar!"
- Неохота обижать отца, - сказал Том.
"I'd find a reluctance to insult my father," Tom said.
"Он узнает, каково у меня своевольничать и обижать народ.
"He shall learn what it is to do as he pleases under me, and to oppress my people.
Кто посмел обижать мою девушку?
Who dared to bully my girl?
Она может обижать тебя.
She may hurt your feelings.
Я никогда никого не обижала.
I've never hurt anyone.
Кого оно может обижать? Только нравственных уродов!
It can't harm anyone - except someone who's a moral monstrosity!'
Вы обижаете мою красоту.
You resent my beauty.
Мы не собираемся обижать тебя, Линтон, - ведь так тебя зовут?
We're not going to hurt thee, Linton-isn't that thy name?
"Не тронь их, потому что я не желаю, чтоб их обижали". Он раздавит тебя, как воробьиное яйцо, Изабелла, если увидит в тебе обузу.
"Let them alone, because I should hate them to be wronged:" and he'd crush you like a sparrow's egg, Isabella, if he found you a troublesome charge.
Многое в поведении кузины обескураживало и обижало Чарлза Хейтера.
Charles Hayter had met with much to disquiet and mortify him in his cousin's behaviour.
"Кто из моих людей смеет обижать сироту?" -закричал он. -
"Who among my people would dare to harm an orphan?" cried he.
- Обижает она тебя?
"Doth she mistreat thee?"
Если она будет обижать тебя, приходи ко мне; я за тебя заступлюсь.
Well, if she abuses you, come to me, and I'll defend you."
Ни один птеродактиль не посмеет обижать мою сестру.
No pterodactyl messes with my sister.
Стыдно Лестеру так обижать отца!
It seemed a shame that Lester should treat him so.