Примеры использования: о моих

Нет, власть абсолютная... Когда-нибудь подробно расскажу тебе о моих планах.
No, I mean absolute power. Some time I'll tell you about my plans in detail.
Мистер Рич знал о моих чувствах.
Major Rich knew my feelings.
- О моей семье, о моих детях..
- On my family, on my kids..
Я получила замечательные отзывы о моей Элизе Дулитл.
I got wonderful reviews for my Eliza Doolittle.
Как вы снова говорите о моих усах?
You were talking about my mustache again?
- Кейт, ...не расспрашивай меня о моих распоряжениях.
- Kate, do not question my command.
И скажу вам честно: эта песня – мои размышления о моих отношениях с музыкой.
And I'll be honest with you: the song is my reflection on my relationship with music.
Вы не заботитесь о моем тщеславии, мадам.
You show no consideration for my vanity, madame.
Неудача моих опытов убедила меня в том, что только при помощи смерти я мог бы отчетливо и связно воскресить воспоминания о моих бывших "я".
I became convinced, through the failure of my experiments, that only through death could I clearly and coherently resurrect the memories of my previous selves.
О мой бедный мученик, обличитель всех этих преступников!
Oh, my poor martyr, the exposer of all these criminals!
- О мой вождь, которого я считала мертвым, если бы вернулись часом раньше. Но теперь уже поздно, слишком поздно!
"O my chieftain that was, and whom I thought dead, had you but returned one little hour before-but now it is too late, too late."
Ты и о моем ранении писала?
Did you write about me getting shot?
- Спасибо за предложение, Анна Сергеевна, и за лестное мнение о моих разговорных талантах.
"Thank you for the invitation, Anna Sergeyevna, and for your flattering opinion of my conversational talents.
"О моя бедная рука! О моя бедная рука!"
' Oh, my poor arm! oh, my poor a-a-a-arm!'
- О мой дорогой друг, она уже замужем!
"O my dear friend, she is married already."
Видишь как она говорит о моём отце?
You see how she talks about me dad?