Примеры использования: нормативный
- все
- normative
- regulatory
- legal
- regulative
- regulation
- прочие переводы
- Ожидание получения мгновенного удовольствия в повседневной жизни... и того, что это удовольствие составит... нормативный параметр существования.
The expectation of receiving... instant gratification in daily life... and that this gratification constitutes... the normative parameter of existence.
нормативно-правовой базы.
legal framework.
Что за нормативный чемодан?
Кажется, там какие-то нормативные проблемы.
Но мы считаем, что он слаб в нормативно-правовых актах.
24 часа назад ты говорил так будто это уже сделанное дело, а теперь уходишь из-за нормативно-правовых препятствий?
24 hours ago, you were talking like this was a done deal, and now you're walking away because of some regulatory hurdles?
Нарушение правил дорожного движения и нормативных актов.
Загружено и готово к отправке во все нормативные и наблюдательные комитеты, в пострадавших странах.
После этого пакет ограничений будет включен в один нормативный акт, вероятнее всего, указ президента и постановление правительства.
After that, a package of restrictions will be included in one regulatory act, most likely, a presidential decree and a government decree.
Рост и расширение новых форм семьи требует их отражения в нормативных актах.
59. Специальный докладчик особо отметила нормативный пробел на между-народном уровне.
59. The Special Rapporteur has highlighted the existence of a normative gap at the international level.
2. Другие актуальные нормативно-правовые акты
Сугубо же нормативный договор не служил бы совокупным целям ядерного разоружения и нераспространения.
A merely normative treaty would not serve the combined purposes of nuclear disarmament and non-proliferation.
Нормативно-правовая база и связанные с нею изменения
Legal framework and related developments
В этом случае не будет нормативной коллизии.
Права меньшинств: нормативно-правовая и институциональная основа