Примеры использования: но я те

Но если против меня существуют какие-то свидетельства...
But if there's evidence against me..."
Но я-то оранжист и от своих отступаться не желаю.
But I'm Orange, and I'm not a turncoat.
Вероятно, на новое свидание с ней не стоило и надеяться, но мне тем не менее хотелось бы перед ней извиниться.
I felt I should not hope to see her again, but I did feel the need to apologize.
- Но ведь и я о том же, Мануэль.
"That's my point, Manuel.
Но я-то мог бы и отойти!
But I could ignore them!
Но я-то думал, что наш дорогой начальник Управления собрался писать мемуары.
I thought the good Superintendent was going to write his memoirs?'
- Но я-то не еврей, - отвечал Клевинджер.
'But I'm not Jewish,' answered Clevinger.
Но мне-то все равно.
But I don't care.
- Точно, я конечно, не знаю, но со мной происходит то же самое.
"I'm not supposed to know, but I do just the same.
Говорят, вы отличная актриса, но мне что-то не верится.
They say you're a very good actress, but I find that incredible.
Но я-то не компьютер.
But I'm not a computer.
Но, если бы я планировал что-то грандиозное и опасное, я предпочел бы иметь Майка на своей стороне.
But if I tried anything big and dangerous, would want Mike in my corner."
Но я-то - я смогу придумать что-нибудь получше или нет?
But could I think of any better ones?
Но я-то знаю почему.
But me, I know why.
Но мне почему-то вдруг стало страшно.
It was just that I suddenly got frightened."
- Но мне в общем-то все равно.
I don't much care.