Примеры использования: но у нее
- все
- but she
- but her
- but she had
- but the
- she
- but it
- but she got
- but she had her
- but had
- but she she
- but there
- she has
- прочие переводы
— Но у неё же нет прежде судимостей, правильно, Джордж?
Трейси заколебалась, но у неё не было выбора. Она взобралась на стол и закрыла глаза.
Деловое свидание, - но у нее был отнюдь не деловой вид!
Джейн находила, что старый месье Дюпон столь же обаятелен, как и его сын, но у нее практически не было возможности поговорить с ним.
Old M. Dupont Jane found as charming as his son, but she got little chance of talking to him. Poirot monopolized him severely from the start.
Но у нее был конь, Кустард?
But there was this horse, Custard?
Она могла принимать морфий до конца дней своих и умерла бы не в таких мучениях, но у неё для этого был слишком независимый характер...
She'd have spent the rest of her life on it and died without so much agony, but she was too contrary-"
Ей хотелось носить их, чтобы показать, как она тронута его добротой, но у нее не было шляпки в тон перчаткам.
She wanted to wear them to show her appreciation of his kindness, but she had no bonnet that would harmonize.
- Но у неё сильный жар.
But the fever's too strong.
Но у неё есть потенциал.
But it has real potential.
Но у неё был шанс, и она сказала нет.
But she had her chance, and she said no.
Но у нее нет никаких навыков.
She has no skills.
Гримаса исказила ее лицо, будто она хочет сглотнуть, но у нее сдавило горло.
Но у неё получается отличная лазанья.
She makes some good lasagna, though.