Примеры использования: но твои
- все
- but your
- your
- but yours
- but thine
- прочие переводы
Но твои таланты и мои дополняют друг друга.
But your talents and mine complement each other.
- Но твои слова - фабричный жаргон.
- Да, конечно, но твои глаза сверкали от ярости.
Я люблю моего убийцу... Но твоего...
Но твоего имени я не могу припомнить.
- Но твоя сестра меня любит!
Но твой отец ничего не хотел менять.
Your dad never wants to change anything.
Но твое поведение за гранью моего понимания.
Your behaviour is beyond my understanding.
Но твои поклонники очень расстроятся.
Your fans will be bitterly disappointed.
Вот она, моя загадка; но твоя загадка больше моей.
Но твои окна выходят на озеро.
Your windows overlook the lake.
- Блестящая идея... но твои вещи... вечернее платье, туфли...
- Но твои волосы выглядят отвратительно.
But Your Hair Looks Disgusting.
Но твои чувства вернутся.
But your feelings will be returned.
Но твои родители это сделали.
But your parents did.
Но твои друзья ушли.
But your friends got away.