Примеры использования: но сей
- все
- but this
- but
- прочие переводы
Все походы оставался он дома, но сей раз разобрало старого.
Хорошего, конечно, впереди ничего не вижу, но сие есть темна вода во облацех, сеннописаный мрак гаданий.
Of course, I don't see anything good ahead, but these be the dark waters in the clouds, the shadow-scripted murk of secrecy.
Но на сей раз она, видимо, столкнулась с проблемой, не имеющей решения.
But this was a problem with no solution.
Но на сей раз причиной этого была не дефектная перекладина, а приступ самого банального ужаса.
Но на сей раз я стану его называть Пакеха.
But for the purpose, I'll call him Pakeha.
Но на сей раз все наоборот, в делах хозяйственных помогай, сколько душе угодно, и можно не чувствовать себя дурой.
But in domestic matters the situation was reversed for once; she could help to her heart's content without feeling a fool.
- Но до сих пор непонятно, правы вы или нет.
Но на сей раз, мисс Марпл, тут было нечто большее.
But this time, Miss Marple, it was rather more than that.
- Нет. Сдирайте все и чем хотите, но сию минуту затяните жгутом...
Даже изысканный акцент не помогал скрыть возбуждения, звучавшего в голосе банкира.— Капитан Фаш обещал перезвонить мне, но так до сих пор этого и не сделал!
The banker's refined accent did little to mask the tension in his voice. "I thought Captain Fache said he would call me, but I have not yet heard from him."
Через некоторое время звук повторился. Но на сей раз это был лишь шорох.
- По правде говоря, сама не знаю, - нерешительно начала Александра. - Мы с мужем должны были встретиться сегодня вечером, но его до сих пор нет. Я очень во...
"To tell you the truth, I'm not sure," Alexandra said hesitantly. "My husband was supposed to have met me at the house earlier this evening, and he-he hasn't shown up."
Но на сей раз Лион поставил себя не в такое положение, чтобы можно было письменно дать ему отставку.
But this time Rain hadn't put himself in a position where a Dear John letter was possible.
Но на сей раз нас обыскали и магнитофон у меня из сумки изъяли.
But this time we were searched--and a recorder removed from my pouch.
Но на сей раз проверка показала, что все в порядке.
They checked and it was all O.K.'
Мэри Доув еще раз повернулась, чтобы уйти, но на сей раз как бы неохотно, будто хотела разузнать, что там у него на уме.
Mary Dove once more turned away, but this time, he thought, she went rather unwillingly as though she would have liked to know more of what was in his mind.