Примеры использования: но есть
- все
- but is
- but
- but have
- but there is
- but there
- the be
- but got
- but eat
- but wasn
- there is
- прочие переводы
- Нет, - сказала, наконец, тихо, но твердо Тамара. -Если бы из-за любви - помешала бы, если бы из-за денег - отговорила бы, но есть случаи, когда мешать нельзя.
"No," Tamara said at last, quietly but firmly. "If it was on account of love, I'd interfere; if it was on account of money, I'd talk you out of it: but there are cases where one must not interfere.
Но есть обстоятельства, когда надо допустить и другие соображения, когда нельзя все мерить на одну мерку... Кроме того, я люблю моего сына горячо.
But there are circumstances when other considerations have to come in, when everything cannot be judged by the same standard. . . . Besides, I love my son dearly.
Но есть одно место, которое упоминается постоянно... книжный магазин под названием "Гримуар".
But one place keeps cropping up -- a bookstore called "The Grimoire."
На текущем счете денег немного, но есть еще два сберегательных счета.
Хаос в человеке иногда обнадеживал... но мог быть просто утомительным.
Но есть и проблемы - задолженность по заработной плате снижается, но довольно медленно.
There are also some problems. The volume of wage arrears is declining rather slowly.
Телефона нет, но есть адрес Радж моторс, 221 Гол Масид.
Но есть правила, которые вы обязаны соблюдать... чтобы сохранить расположение духов... чтобы оставаться чистыми.
But there are rules we must follow... to keep the spirits happy... to remain pure.