Примеры использования: но для тебя
- все
- but for you
- but to you
- for you
- but
- it you to
- прочие переводы
Считай, что это сделано, но для тебя самого я ничего не могу сделать?
Но для тебя я - истинная смерть.
But to you, the true death.
Но для тебя нет никакой чёртовой разницы, ты глух к голосу разума.
But that doesn't make a damn bit of difference, you're deaf to reason.
Но для тебя, единственная месть - это смерть.
For you, death is my only true revenge.
Но для тебя, я сделаю исключение.
But I'll make an exception.
Но для тебя я сделаю исключение.
But for you, I'll make an exception.
Эм, но для тебя это только за 6 доллларов.
Но для тебя, это просто работа.
But to you, it's all just a job.
Но для тебя нет места.
But there won't be room.