Примеры использования: никому не

До Тары идет такой же поезд, что и до Мейкона, и условия будут совершенно те же, да и никому не известно, где находятся сейчас янки, они могут быть где угодно.
The train to Tara is the train to Macon and the same conditions prevail. Moreover, no one knows just where the Yankees are now, but they are all over everywhere.
Мы должны вырезать и убивать с таким безумством, чтобы никто не мог выжить.
We must cut and kill in such a frenzy none can survive.
Что бы я дал за то, чтобы его не было, чтобы на вашем лице было написано, что вы довольны судьбой и вам ничего ни от кого не надо.
What wouldn't I give for it not to be there, for it to be written on your face that you are pleased with your fate and need nothing from anyone.
Извините меня... никому не разрешено быть в комнате записей... без моего особо разрешения.
Excuse me... no one is allowed in the records room... without my express permission.
Одиноки, как дьявол, и, как он, завистливы? Вас никто не любит, никто не заплачет о вас, когда вы умрете.
Lonely, like the devil, and envious like him? NOBODY loves you-NOBODY will cry for you when you die!
Волей-неволей, с притупленным вниманием думающего о другом человека, он глазел на идущих и едущих по этой стороне и никого не пропускал.
Willy-nilly, with the dulled attention of a man thinking about something else, he stared at the people walking or riding on that side and did not miss a single one.
Я никогда никому не говорил, как... ты спас свою шкуру.
I-I never told anybody how, uh... you saved your skin.
Они и костей-то не выбрасывают в помойное ведро, чтобы никто не знал, что они ели.
They were even careful the next day not to throw the bones into the garbage so that no one would know what they had eaten.
Но кто кого убил, Тягунова ли Огрызкову или Огрызкова Тягунову, никому не известно.
But who killed whom, Tyagunova Ogryzkova or Ogryzkova Tyagunova, nobody knows.
Никто не ожидал возвращения сэра Чарлза, и тем не менее он вернулся.
No one had expected Sir Charles to return. Yet return he had.
Жаль, что никто не прислал вам бесплатные билеты, как вы это сделали для Александра Коттона.
Pity no-one sent you free tickets like you sent Alexander Cotton.
Уже 16.45, а с ней до сих пор никто не связался.
It was 4:45 p.m., and still nobody had made contact.
Никто не дожидается этой новости с таким нетерпением, как Леонард Саскинд.
No one will await that news more keenly than Leonard Susskind.
Мы с вами никому не обещаем, не можем и не будем обещать манны небесной.
We do not promise, cannot and will not promise anyone manna from heaven.
Этот завиток и сам Персиков, и сотни его учеников видели очень много раз и никто не интересовался им, да и незачем было.
Persikov himself and hundreds of his students had seen this tendril many times before but taken no interest in it, and rightly so.
Мы никого не будем арестовывать только потому, что того хочет тупая блондинка.
We're not gonna arrest anybody... just because some blonde dunce says so.