Примеры использования: нет...
- все
- nay
- not
- there no
- there
- no no
- don
- without
- прочие переводы
- Нет, Пилар.
Этот уровень еще не так опасен но в зависимости от местоположения есть районы, где нет полиции, так что будьте осторожны.
This level is still not that dangerous but depending on the location there are areas without police, so be careful.
— В этом нет необходимости. Мой клиент может и заплатить, скажем, пятьдесят тысяч долларов. Так я позвоню ему.
"That will not be necessary. My client would probably be willing to pay you, say, fifty thousand dollars for it. Shall I make a telephone call?"
— Джордж исчез! — крикнула она. — Он был здесь только минуту назад. Потом я взглянула опять, а его уже нет.
“George is gone!” she shouted at me. “He was there just a minute ago. Then when I looked again, he wasn't there.”
Я работаю на инстинктах и адреналине и у меня нет времени для интеллектуального снобизма так что... о...
I operate on instinct and adrenaline and I don't have a lot of time for intellectual snobbery, so...oh...
Нет, совсем положи.
Nay, put it down.
— Пилота допросили? — Ну, разумеется, нет! Он француз, а наше законодательство...
Его, я закрою глаза и помню, а Бориса нет (она закрыла глаза), так, нет - ничего!
Him-I just shut my eyes and remember, but Boris... No!" (She shut her eyes.) "No! there's nothing at all."
— Нет, — сказал я. — Конечно же, нет. Меня только волнует, что же он имел в виду, когда сказал, что именно он должен отдать жизнь?
“No,” I said. “No, of course I don't. What bothers me is what he said. I have life to give, he said. What did he mean by that?”
- Нет, зайчонок.
О, не пойми меня превратно. Я не говорю о религии, просто для этого нет другого слова, поэтому я скажу: твоя душа... твоей души не существует.
Мои люди делают то же самое, что и ваши, мистер Рассел, только у них нет такой роскоши, как время или охрана.
Доктор был уверен, что Лары и Катеньки нет в доме, а может быть, и в Юрятине, а может быть, даже и на свете.
The doctor was certain that Lara and Katenka were not at home, and perhaps were not in Yuriatin, and perhaps were not even in this world.