Примеры использования: нет, у меня

Нет у меня никакой другой семьи.
I have no other family.
- Нет у меня проблем.
- I do not have issues.
Она пришла ко мне узнать, нет ли у меня аспирина.
She'd come along to see if I had an aspirin.
Нет у меня никаких денег; мы разоряемся с каждым днем, придется отпустить половину прислуги и запереть часть дома или сдавать ее.
I have no more money to give him: we are getting poor. I must send away half the servants and shut up part of the house; or let it off.
- Нет у меня ничего.
"No, I don't, as a matter of fact.
- Нет у меня воли,- бормотал он с отчаянием.
"I'm so damned weak," he muttered despairingly.
Нет у меня никакой подагры.
I don't have goddamn gout.
Кристос спросил, нет ли у меня желания принять участие в записи этого проекта.
I was asked by Christos if I could take part in this project.
- Нет у меня ни в чем уверенности...
"I can't," said Seldon.
- Нет у меня никакой целеустремленности!
"I don't have any drive!"
У меня нет гордости. У меня нет характера.
I had not the pride, I had not the guts.
-- Плевать я хотел сто раз,-- яростно выговорил Ламберт,-- есть или нет у меня "тонкого чувства юмора".
"I don't care a curse," said Lambert, violently, "whether I have 'a delicate sense of humour' or not.
Нет у меня никаких секретов!
I have no secrets!
- Нет у меня мотива.
- I do not have motive.
Нет у меня теперь никого на свете!
I have no one in the world now."
Да нет у меня стресса.
I'm not stressed.