Примеры использования: нет это я

- Нет, это я вас скомпрометировала.
"It is I who have compromised you.
- Нет, это я знаю точно.
"No, I am sure she did not."
Как он на меня смотрел, и хотелось ему что-то сказать, да он не смел... Нет, это я не смел.
How he looked at me and wished to say something, but dared not.... No, it was I who dared not.
- Нет, это я буду помнить!
"No, no," cried Nasie; "I shall never forget!"
"Да нет, это я съел.
"Oh, no, I did.
Нет, это я делала.
No, I did.
Нет, это я слышал.
No, I heard that.
- Нет, это я заслужил.
- No, that one I deserved.
- Нет, нет, это я довел ее до безумия своей вечной боязнью увольнения.
"No, no, I drove my wife crazy with my everlasting fear of getting the sack.
-- Нет, это я -- не как угрозу, -- говорит Байрон.
"Well, I don't mean it to be a threat," Byron says.
- Нет, нет, это я его так называю.
"No, no," said Herbert, "that's my name for him.
Под конец, я имею в виду. Сначала — нет, это я знаю.
But is it possible that you had no suspicion?—I mean of late.
- Нет, нет, это я все для Лиги наций, - туманно ответил Поттс и принялся разглядывать осьминогов в аквариуме, украшавшем гостиную, где проходила беседа.
'No, no, it's all to do with the League of Nations, said Potts vaguely, and he called attention to the tank of octopuses which was so prominent a feature of the room in which they were standing.
Нет, это я себя спас.
No, I got me out.
Нет, это я оставлю.
No, I'll keep this.
Нет, это я должен извиниться...
No, I should apologize.