Примеры использования: ненастный

Больше всего ему запомнились похороны и стоявшая тогда ненастная погода.
He remembered the funeral mostly, rainy and gray.
День выдался ненастный.
It was a stormy day.
Как и всегда это бывает в ненастное мутное утро, все попадавшиеся ему на глаза лица казались бледными, некрасивыми, с уродливо подчеркнутыми недостатками.
As always on a nasty and muggy morning, all the faces that met his eyes seemed pale, ugly, with monstrously underlined defects.
Это она настояла, считая, что ему чрезвычайно вредно постоянно бывать под открытым небом в ненастную погоду.
It was owing to her persuasion, as she thought his being out in bad weather did him a great deal of harm.
Однажды ненастной ноябрьской ночью я узрел завершение моих трудов.
It was on a dreary night of November that I beheld the accomplishment of my toils.
В ненастные дни - если мама не настолько плохо себя чувствовала, чтоб и к окну не подходить, -мы играли под шпалерой, увитой глициниями.
On the rainy days when Mother wasn't feeling quite bad enough to stay away from the windows we used to play under it.
"Стояла тёмная и ненастная ночь!"
"It was a dark and stormy night!"
Какая ненастная ночь, правда?
It's a nasty night out, isn't it?
Порою, в ненастную погоду, он держал под мышкой зонтик, но не раскрывал его.
Sometimes, when the weather was bad, he had an umbrella under his arm, but he never opened it.
В один ненастный ноябрьский день Китинг долго и обстоятельно беседовал с ним о старом фарфоре.
Keating had had a long conversation with him, one dreary November afternoon, on the subject of old porcelain.
Я его лучше превращу в грязную тряпку, и об него будут в осенние, ненастные дни вытирать свою грязную обувь перед тем как войти в помещение.
Better still, I'll turn him into a filthy rag, and on rainy days people will wipe their dirty shoes on him before entering a house.
Потом в один ненастный день отец вышел в море на поиски сына.
Then one stormy day, the father went to sea searching for his son.
Я имею в виду, 1,000 ненастных лет.
I mean, 1,000 years of nasty.
В последние дни плавания стояла довольно ненастная погода.
The weather was bad during the latter days of the voyage.
Надеюсь, они смогут переправиться через горы и леса в эту ненастную погоду.
But I hope they can make it over the mountains and through the woods in this dreary weather.
Особенно хорошо было нам в ненастные дни, если ненастье не падало на субботу, когда топили баню.
What we liked best was a rainy day, unless it fell on a Saturday, when the bath was heated.