Примеры использования: нежнее

Сидя рядом с Толланд ом, девушка удивилась, обнаружив, что он нежно взял ее руку в свою.
Sitting close to Tolland now, Rachel was surprised to feel his hand gently slip into hers.
- Горькие вы мои сиротки, - сказала она нежно.
"Little motherless orphans," she said sweetly.
Высоко над землей взметнулась голова Мани, нежно прижавшись к змеиной щеке.
High above the ground rose Manya's head pressed lovingly against the snake's cheek.
Трейси нежно улыбнулась в ответ. — Благодаря моему крестному отцу.
Tracy said fondly, "Look who my sponsor is."
Если Дэн - нежно любимый племянник кардинала де Брикассара, значит, миссис О'Нил - его нежно любимая сестра.
If Dane was His Eminence's dearly loved nephew then Mrs. O'Neill was his dearly loved sister.
А потом не задержался и кипрей, нежный и задумчивый, как облако на закате.
Willow-herb, tender and wistful, like a pink sunset cloud, was not slow to follow.
Цветочницы с красными матросскими лицами купали свой нежный товар в эмалированных мисках.
Flower ladies with red sailor's faces bathed their delicate wares in glazed bowls.
Аромат сирени, столь нежный, сильный, полный...
The smell of lilac, so mild, so strong and full...
Он нежно сжал её руку.
He closed his hand softly about her forearm.
Мои клиенты становятся моими друзьями. Они мне доверяют, — он нежно перебирал пальцами.
My clients become my friends. They confide in me." He tapped his fingers together delicately.
- Почему он без одежды? - спросил полковник Кэткарт подполковника Корна, морщась от боли и нежно поглаживая то место, куда его ткнул локтем подполковник Корн.
'Why isn't he wearing clothes?' Colonel Cathcart demanded of Colonel Korn with a look of acute pain, tenderly nursing the spot where Colonel Korn had just jabbed him.
Взглянув на него, я нежно улыбнулся.
I looked at him and grinned affectionately.
- Такой добрый, нежный и любящий.
"He was kind and loving and gentle.
Ральф попал рукой в холодный, нежный пепел и чуть не вскрикнул.
Ralph put his hand in the cold, soft ashes of the fire and smothered a cry.
Тонкий, нежный аромат.
Delicate, subtle fragrance.
Поднять голову и кинуть долгий и нежный взгляд на девушку, может быть, свою сестру или невесту?
Should he raise his face and direct one long and affectionate look upon the lady who was either his sister or his betrothed?