Примеры использования: невзирая
- все
- despite
- spite
- regardless
- no matter
- notwithstanding
- no matter what
- in spite
- whatever
- even
- прочие переводы
Но большая часть Терры - это открытые пустые пространства, невзирая на населяющие ее одиннадцать миллиардов человек, непрерывно занятых размножением.
Машина умчалась по безмолвной улице, невзирая на ее топот и вопли.
Я выйду за тебя замуж, мистер, невзирая на сражение или фейзерное оружие.
Невзирая на принятое ими отважное решение не прятаться от людей, они все же соблюдали осторожность во время прогулок.
In spite of their high resolve, there was a very measurable degree of the furtive in their meetings.
Спектакль будет разыгран, невзирая на то, что через какой-нибудь час может разразиться война...
В итоге, невзирая на искреннее стремление выбраться из этих мест как можно скорее, продвигались мы медленно.
Я хочу построить университет с величайшей библиотекой на континенте, где смогут учиться все, невзирая на положение.
I want to build a university... with the largest library on the continent... where anyone can study, no matter their station.
Если мы не отзовемся в назначенное время, определите наши координаты по транспондеру и поднимите на борт, невзирая на наше состояние.
If we fail to make contact at the appointed time, take our coordinates from the transponder and beam us aboard no matter what our condition may be.
Вопреки ожиданию и невзирая на все наши приключения, настроение у меня было довольно бодрое.
Моя обязанность - следовать ему, невзирая на личные чувства.
Мы примем вызов, невзирая на опасности, невзирая на трудности, невзирая на...
We would take up the challenge no matter what the perils, no matter what the hardships, no matter what...
Да, но ключ к его невиновности зависит от слова женщины, которая ненавидит его, и которая желает, чтобы он оставался в тюрьме, невзирая на истину.
Yes, but the key to his innocence depends on the word of a woman who hates him, and may want him to stay in prison whatever the truth.
Невзирая на мольбы и даже горькие слезы Лорны, Каупервуд говорил с ней, как король с некогда любимой, но теперь уже надоевшей фавориткой.
Despite Lorna's comments and, at certain points, welling tears, it was as though a king were talking to his favorite but about to be discarded mistress.
Казалось, что вернулись славные времена греков и римлян, когда Муций Сцевола шел в бой, невзирая на свою сожженную руку.
We might well have been back in the times of the ancient Greeks and Romans, when Mucius Scaevola had hirnselfled off to battle, regardless of his burnt arm.
Потому что, невзирая на твои недавние затруднения, ты освещаешь медиа-сферу лучше, чем кто-либо.
Because, your recent complications notwithstanding, you cover the media better than anyone out there.
Невзирая на свою взбалмошность, Эйлин была гордостью и душой всего дома и отлично это знала.
In spite of all her emotional vagaries, she was the pride and interest of this home, and she knew it.