Примеры использования: неа
- все
- nah
- nope
- no
- прочие переводы
Неа, ты больше братан
Nah, you're more of a bro.
Неа, это серьезная контрабанда.
No, that's serious contraband.
Неа, потому что у меня уже есть одна.
Nope, 'cause I already got one.
Неа, как по мне, так обеспокоенность настоящая.
Nah, looked like real concern to me.
- Неа, я встретил ее по дороге назад.
No, I met her on the flight back.
Неа, это был твой папа.
Nope, that was your dad.
Неа, у нее официальных дел здесь не было.
Nah, she had no official business down here.
Неа, я обожаю с тобой общаться.
No, I love talking with you.
Неа, потому что я готовлю лазанью.
Nope, because I made lasagna.
Неа, слишком рискованно.
Nah, it's too risky.
Неа, я только что получил смс от Стюарта.
No, I just got a text from Stuart.
Неа, пришёл уборщик и забрал её.
Nope, janitor came in and took it.
Неа, пойди купи себе еще круассаново-пончиковую штуку.
Nah, go buy yourself another croissant-donut thingy.
- Неа, это неправильный ответ!
Неа, я смотрела, как он продул.
Nope, I've been watching him lose.
Неа, кто-то определённо здесь покопался.
Nah, somebody definitely tampered with it.