Примеры использования: не хочу показаться
- все
- not to be
- прочие переводы
-Не хочу показаться грубым, или типа того но сейчас не лучшее время для меня иметь домового в спальне.
Not to be rude or anything but this isn't a great time for me to have a house-elf in my bedroom.
Не хочу показаться грубым, но да.
Not to be rude, but yes.
-Не хочу показаться грубым, но...
Или, может быть, потому, что, раз совершив рискованный поступок, я уже не хочу показаться вам трусом.
- Я не хочу показаться бессердечным, - заметил я,- но, право же, это лучшее, что он может сделать.
- Я не хочу показаться суровым.
Не хочу показаться, знаешь ли, собственником или кем-то ещё.
Not to be, you know, territorial or anything.
Не хочу показаться банальным, но может это вы, парни.
Not to be corny, maybe it's you guys.
- Не хочу показаться чрезмерно настойчивым, -продолжал Лэнгдон, - но если я не ошибаюсь, то папское разрешение исходит именно из этого кабинета.
Я не хочу показаться несправедливым: Мать всегда была очень добра к нам, вплоть до самого последнего времени.
Не хочу показаться грубым.
Я не хочу показаться самоуверенным.