Примеры использования: не похоже на

Это не похоже на тебя, даже если ты шутишь.
This is not like you, not even as a joke.
...что совсем не похоже на Эрика.
Which is so not Eric.
И так не похоже на него.
So unlike him too.
Это не похоже на защиту.
This does not look like protection.
Вообще не похоже на лягушку!
Она совсем не похожа на Розамунд - по-моему, Сьюзен высокоодаренная девушка.
She is a very different type from Rosamund - a girl of remarkable ability, I should say.
Не похоже на укус собаки.
That is not a dog bite.
Это совершенно не похоже на курицу.
This tastes nothing like chicken.
Не похоже на счастливого клиента
Nothing like a happy customer.
Это не похоже на то, что было раньше.
It's different from before.
- А ты ничуть не похож на профессора, - сказал Примитиво.
"You look very little like a professoi" Primitivo said.
- Вы не похожи на математика!
"You don't look like a mathematician."
- Скажешь, не похож на Тома? - спросил старик.
"Doesn't it look like Tom?" asked the old man.
Не похоже на опечаленную вдову.
Not quite the grieving widow.
Все было так не похоже на другие вечера, когда вдруг начинаешь сходить с ума по какой-нибудь девушке.
It was not like other nights when one had been crazy about some girl.
Это не похоже на тишину.
That's not silence.