Примеры использования: не об

- Ну... - заколебалась она, - могу ли я предположить, сэр, что речь идет не об инопланетных космических кораблях и не о маленьких зеленых человечках?
"Well..." She hesitated. "May I assume, sir, that we are not talking about alien spacecrafts or little green men?"
Теперь мы говорил об убийстве, а не об угоне.
We're talking murder now, not hijacking.
Хочу подчеркнуть: принимая антикризисные меры, мы, конечно же, думаем не об экономике в целом, а прежде всего о людях.
I want to stress this: we surely concentrate not on the economic situation as a whole but on people when we take anti-crisis measures.
-О, нет, Господи, не об этих.
- Oh, no, Jesus, not those.
Я говорю даже не об освобождении и репатриации этих военнопленных; я говорю о выяснении того, живы ли они вообще.
I do not even say the release and repatriation of the prisoners; I say proof of life.
Боже, да речь не об извинениях!
Oh, geez, this is not about an apology!
Но речь не о религии и не об обращении в свою веру.
But this is not about religion, it's not about proselytizing.
Не об этой опасности я говорил.
That isn't the danger I was drhamin' av.
Но разговор не об этом, хотя — (Смех) — на самом деле речь будет идти о расщеплении.
But this is actually a talk about, okay — (Laughter) — but this is actually a talk about fission.
Да, всегда о матери, не об отце.
Yes, it's always Mother, never Father.
Юра думал о девушке и будущем, а не об отце и прошлом.
Yura was thinking about the girl and the future, and not about his father and the past.
Ты же понимаешь, что речь идет не об одном билборде?
I'm not talking about one billboard, okay?
В конце концов, это все не об отце.
So ultimately, this is not about our father.
Мы говорим не об отказе от нормальной здоровой еды.
We are not talking about refusing normal healthy foods.
Однако мы говорим не об обычных бухгалтерах, а об удаленных, которые ведут учет и аудит предприятий у себя дома.
However, we are not talking about ordinary accountantsbut about remote ones that keep records and audit of enterprises at home.
Разве не об этом говорят твои книги?
Is that not what those books of yours say?