Примеры использования: не мог бы ты

Не мог бы ты перестать взрывать?
Could you please stop dynamiting?
- Ник, не мог бы ты лучше позвонить?
"Nick, would you mind making a telephone call instead?
Хавершем, не мог бы ты мне помочь?
Haversham, do you mind?
Не мог бы ты подойти?
Could you come here?
- Зазу, не мог бы ты повернуться?
- Zazu, would you turn around?
Не мог бы ты приехать домой пораньше?
Do you mind coming home early?
Но скажи, раз ты с ней не связан, не мог бы ты оторваться от нее?.. я тебя предупредил, что будет неприятно.
Not being bound to her, can you not detach yourself from her?-I told you I should be disagreeable."
Не мог бы ты пойти со мной?
Will you please come with me?
Не мог бы ты их прислать мне?
Can you send them?"
Ох, не мог бы ты...
Oh, will you...
Не могла бы ты привезти няню сюда, мама?
Couldn't you bring nurse here, mamma?
- Послушай, папа, - сказал он, опустив глаза. - Не мог бы ты одолжить мне двести фунтов?
" 'Look here, dad,' said he with his eyes cast down, 'can you let me have ?200?'
- Не мог бы ты выслушать меня до того, как кто-то...
- Will you listen to me before somebody...
Не мог бы ты потише там?
Could you please be quiet?
Не мог бы ты отвести её в мой офис?
Would you take her up to my office?
Нора, не могла бы ты?
Nora, do you mind?