Примеры использования: не знаю, ты

Как вышло, что мы не знали о тебе и Нолане?
How come we never knew about you and Nolan?
Никто не знал тебя лучше, чем я.
But no-one knew you better than I did.
Может ты об этом не знаешь, но ты прекрасный муж.
You might not know it but you're a good husband.
Я умру без тебя... ты не знаешь, как ты мне теперь дорога! Именно теперь!..
I shall die without you ... You don't know how precious you are to me now! especially now!"
Мы два года работаем вместе, и я ничего не знаю о тебе.
Two years working together, and I know nothing about you.
- Ну не знаю, ты как-то замялся...
- I don't, you seemed confused.
- Не знаю, о чем ты, - сказал Том.
"I don't know what you mean," said Tom.
А я даже не знаю, как ты туда попал. Не знаю, зачем пошел, что там делал, - ничего не знаю.
I don't know how you got there, what you were doing there, why you went there."
- Почему же я не знаю тебя, как это так?
"How comes it that I do not know you?"
- Ты не знаешь? Да ведь ты же записал ее адрес.
"You don't know? but you wrote down her address.
Я ничего не знала ни о тебе, ни о малыше.
I knew nothing about you, or the little girl.
Ты думаешь, что я ничего не знаю про тебя и водителя?
You think I knew nothing between you and the driver?
Я не знаю, ты должно быть мне говорила.
I don't know, you must have told me.
- Прости, дорогой. Я не знала, что нужна тебе.
"I'm so sorry, dear, I didn't know you wanted me."
- Даже не знаю, как тебя благодарить, Гораций.
"Horace, I don't know how to thank you."
Мне все это дорого, и я не знаю человека лучше тебя.
All this is dear to me, and I do not know a man who is better than you.