Примеры использования: наши
- все
- our
- we
- ours
- your
- our our
- прочие переводы
Я, кажется, начинаю понимать! - просиял Ярченко. - Наш новый друг, - извините за маленькую фамильярность, - по-видимому, собирает бытовой материал?
It seems I am beginning to understand!" beamed Yarchenko. "Our new friend- pardon me for the little familiarity- is, apparently, gathering material from life?
А все-таки, дети мои, ей в ее яме гораздо лучше, чем нам в нашей... Ну, последний крест - и пойдем домой!..
And yet, my children, it's far better for her in her pit than for us in ours ... Well, let's cross ourselves for the last time—and home! ... "
Наши агенты и местные структуры уже на месте, военный персонал прибывает из Форта Гамильтон.
We've got agents and local L.E. on the ground, military personnel coming in from Fort Hamilton.
- Может случиться, что наши люди начнут забывать тяжёлое поражение и страдания от Кафаоса.
Несколько лет назад доктор Скароза, наш основатель, ...сделал кое-что неожиданное.
Прежде всего, в этом нашем обществе якудза, ты клянёшься верности двум боссам сразу.
Ну, с тех пор как Рейчел скомпрометировала компанию а Инфельд и Карп сбежали с нашего тонущего корабля.
Мы будем угрожать Брежневу ядерным уничтожением, на основе одного отчёта нашего агента?
Я просто объявил ей, что хоть нас и хотят сосватать, но брак наш невозможен; что в сердце моем все симпатии к ней и что она одна может спасти меня.
I simply told her that though they wanted to make a match between us, our marriage was impossible, that I had a great affection for her in my heart, and that she alone could save me.
Ты должен оправиться в Мерсию и убедить королеву Квентрит, что её интересы совпадают с нашими.
You must go to Mercia and persuade Queen Kwenthrith that her interests and ours are one and the same.
Мы дали ему несколько подарков в Гааге, так чтобы это выглядело, что он был на шоппинге во время нашей встречи с ними.
We gave him some presents in Hague as alibi to look like he had gone shopping during the time we met.
"В то время как наши жёны делают втрое больше работы - не получая никакой зарплаты, кроме ворчания или злобных взглядов!"
Ну, наш самолет улетает в 9 утра.