Примеры использования: наша цель

Наша цель - полная занятость через 12 месяцев.
Our goal is full employment within twelve months.
- Наша цель - знания!
"Our purpose was knowledge," said Seldon.
Она ни за что не заподозрит, что наша цель Нормандия.
She'll never suspect that Normandy is our target.
Настоящее никогда не бывает нашей целью.
The present is never our end.
Клоуны - заложники, наша цель - доктора.
Clowns are hostages, doctors are targets.
Самое главное - наша цель.
More importantly, our mission.
Наша цель - сделать жизнь каждого исключительной.
We're out to make every life extraordinary.
Это не было нашей целью.
That wasn't our intention.
Наша цель уничтожить его.
Our aim is to destroy it.
Ладно, наша цель -
Okay, our objective is
Категорически утверждаю, что не терял сознания ни на мгновение, однако наша цель - Земля -теперь казалась гораздо ближе.
I was certain that I had not lost consciousness for even a moment, but it now seemed that our destination was much nearer.
Реальность, управляемая истиной, - вот наша цель.
The real governed by the true, that is the goal.
И я думал, что вчерашний парень - наша цель.
And I thought the guy from last night you said was our guy.
Наша цель предельно ясна.
The purpose is quite clear.
Наша цель под стражей.
We have the target in custody.
Она пожертвовала жизнью ради наших целей.
She sacrificed her life for our cause.