Примеры использования: находится

И... всё, чего хочет Кэсси Локхарт, это находиться далеко-далеко.
And... all Cassie Lockhart wants to be is someplace far away.
Особое внимание привлекали установленные по бокам эстрады, где должно было находиться начальство, два высоких треугольных станка с иллюминационными шкаликами.
What was most admired were two long lamp-stands covered with lanterns, that flanked a platform on which the authorities were to sit.
В нем упоминается, что Самоцвет Амара находиться в "Долине Солнца".
It refers to the Gem ofAmara as residing in the "Valley ofthe Sun".
- В ней должно находиться нечто такое, что называют il segno.
"It is supposed to contain something called il segno."
- Господи, да вам нужно находиться в Лувре! -воскликнул Меллис глубоким, чуть хрипловатым голосом с едва заметным акцентом.
"My God, you belong in the Louvre," George Mellis said. His voice was deep and husky, with the trace of an indefinable accent.
Смотри Бен, в настоящий момент мы находимся в семнадцатом столетии - так или иначе.
Look Ben, for the moment we're in the seventeenth century - somehow.
Бериван сказала, что если справа находится озеро, то дерево священное.
Berivan said, if to the right of it there is a lake then the tree is holy.
У вас под сценой со вторника находятся гадюка и хорек?
You've had a pit viper and a ferret under your stage since Tuesday?
Теперь я знаю, что могу находиться с ней рядом.
Now I know I can stand to be around her.
Опять-таки я это говорю не в силу старинных понятий; я вовсе не полагаю, что ум должен находиться в ногах, но байронизм смешон, il a fait son temps.
Of course I don't say that because of any old conventions; I would never suggest that a man's wit lies in his feet, but Byronism has become ridiculous -il a fait son temps."
Темные силы находятся там, раньше я таких не чувствовал.
A dark power dwells in there, such as I have never felt before.
Я буду находиться где-то рядом с ним, и он будет знать, что я где-то рядом, но...
I should exist around him, so he knows that I'm there, but...
И хотя Уилкс-Бэрр находится в Соединенных Штатах Америки, здесь капитализм превзошел демократию.
Although Wilkes-Barre is located in the United States of America, here capitalism trumped democracy.
Вы описали своего отца как находящегося... страдающего под тиранией вашей матери.
You painted your dad as having... suffered under your mother's tyranny.
И мы знаем, где находится большое хранилище запахов диссидентов, и...
And we know where a huge store of dissidents' smells lives, and the...
Я знаю, что наяды не могут долго находиться вне воды.
Because I know naiads can only be out of the water for so long.