Примеры использования: научишься

Этому фокусу можно научиться так же, как любому методу умственной работы.
The trick of doing this can be learned like any other mental technique.
- Кейт, ты должна научиться держать себя в руках.
"Kate, you've got to control your temper."
Река все знает, у нее всему можно научиться.
It knows everything, the river, everything can be learned from it.
- Вам следует научиться, - сказал он.
' You ought to take it up,' he said.
Более того, многому можно научиться из опыта новых союзников, стран-кандидатов и участников ПРМ.
Moreover, much can be learned from the experience of new Allies, accession countries and PfP members.
Может, сначала ей нужно научиться доверять самой себе.
Maybe she needs to trust herself first.
Этому он научился в армии, во время своего срока в зелени, и порой он думает, что это вторая по важности вещь из всего, чему он научился в жизни.
This he learned in the Army, during his time in the green, and he sometimes thinks it is the second most important thing he's ever learned in his life.
Эти раковые клетки настолько многофункциональны, что нам лишь нужно научиться управлять ими правильным способом.
These cells are so versatile, these cancer cells are so versatile — we just have to manipulate them in the right way.
- Должен научиться танцевать сейчас.
- Have to learn how to dance now.
Мы можем много чему научиться у человечества.
Humanity has a lot to teach us.
- Тебе бы пора научиться стучаться.
-You should learn how to knock.
В возрасте пяти лет он сам научился читать и писать, задавая вопросы.
He had taught himself to read and write at the age of five, by asking questions.
"Научиться ездить на одноколёсном велосипеде."
"Learn how to ride a unicycle. "
Я... сам научился отливать пули.
I...taught myself to cast bullets.
Ты мне должен научиться передавать полномочия.
I need you to learn how to delegate.
Как он научится самостоятельности?
Now how does that teach him independence?