Примеры использования: натирать
- все
- rub
- chafe
- rub on
- rubbing with
- wax
- прочие переводы
У меня горло болит, а он мне ноги натирать собрался.
Я перестану бриться, выдёргивать, натирать.
Прости, веревки стали натирать.
В одной руке он держал склянку с жидкой мазью, а другой, задрав на спине рубашку, натирал себе хребет.
His shirt was out of his jeans in back. In one hand he held a bottle of liniment, and with the other he rubbed his spine.
К тому же о чём парню думать когда он натирает свою морковку?
Она будет натирать.
Потому что ее натирают маслом.
Началось затвердение, потом боль, потом прорвало и полегчало, потом опять затвердение, и так натиралось от одежды, что почти невыносимо стало ходить.
The patch began to harden, then it gave him pain. It burst and seemed to get better, then it started hardening again. It rubbed against his clothes until walking became almost intolerable.
Я брил и натирал воском ребят лично.
Они не натирают как мужские трусы.
Натираем лук, помидор, на тёрке, а не в твоём миксере.
Rubbed with onions, tomato, grated, not in your mixer.
От этого кожа очень быстро слезала, и вид обнаженного мяса был ужасен; затем ногу натирали кровью, которая, высохнув, принимала отвратительный темно-бурый цвет.
This would presently fret off the skin, and make the flesh raw and angry-looking; blood was then rubbed upon the limb, which, being fully dried, took on a dark and repulsive colour.