Примеры использования: насколько я знаю

Насколько я знаю, нет.
Насколько я знаю, нет.
Насколько я знаю, у вас живет жена Люка О'Нила?
I understand you have a Mrs. Luke O'Neill staying with you?"
Насколько я знаю, она единственная кроме нас тренировалась для полета... если не считать землян, конечно.
So far as I know she is the only other person in training for the trip... other than a few Terrans."
- Профессора Злея... хммм... Невилль, насколько я знаю, ты живёшь с бабушкой?
“Professor Snape.hmmm.Neville, I believe you live with your grandmother?”
- Что ж, насколько я знаю сестру Агату, это не в последний раз, - засмеялся Пэдди и усадил дочь к себе на плечо.
"Well, knowing Sister Agatha, it won't be the last time," he laughed, perching her on his shoulder.
- Насколько я знаю, нет, сэр.
"No, sir-not that I know of."
- У вас французская фамилия, ваше преподобие, но, насколько я знаю, вы ирландец, - негромко заговорил легат.
"Your name is French, Father," said the Archbishop Papal Legate softly, "but I understand you are an Irishman.
- Насколько я знаю.
"Not that I know of."
- Насколько я знаю, нет.
Мисс Сил, насколько я знаю, носила чулки десятого размера, то есть на целый размер больше обуви м-с Чепмэн.
Miss Sainsbury Seale, I knew, took a size ten stocking - that is to say she would take at least a six in shoes.
Насколько я знаю.
Not that I know of."
Насколько я знаю, нет.
Насколько я знаю, он не имел ни одного врага.
As far as I know he had no enemies.
Насколько я знаю.
Насколько я знаю, она приезжала в Ле-Пине один или два раза.
She was, I know, at Le Pinet once or twice.