Примеры использования: наперед

Наперед можно было сказать, что штука пропащая, отказ.
You could tell beforehand that it was a lost cause, a nonsuit.
Я был зол и в то же время испытывал уверенность, зная все наперед, точно ходы в шахматной партии.
I was angry and yet certain, seeing it all ahead like the moves in a chess game.
Никогда не знаешь наперед.
You never know.
И я никогда не загадывал наперед, когда устраивался на работу.
And I never looked forward to going into work.
Потому, что он наперед видит, к чему приведет безрассудство.
Because he can see the results of an idiocy in advance.
Я страдаю, как если бы я знал это все наперед.
I am suffering as if I knew it all along.
- Я был наперед уверен, - промолвил он, - что ты выше всяких предрассудков.
"I was sure in advance," he said, "that you were above all such prejudices.
Оно начато не с начала, а с середины, без наперед подобранных сроков, в первые подвернувшиеся будни, в самый разгар курсирующих по городу трамваев.
It begins not from the beginning but from the middle, without choosing the dates beforehand, on the first weekday to come along, at the very peak of tramways plying the city.
Знайте это наперед.
Understand that in advance.
- Значит, еще тогда, когда мы сидели в машине времени, ты видел марсианина?- спросила Амелия. - Ты все знал наперед с той поры?
She said: "When we were on the Time Machine you saw the Martian. You knew all along."
Ну и потом, с Самюэлом никто наперед не знал, что он подумает, или скажет, или сделает - от него можно было ждать чего угодно.
Then, too, you never knew in advance what Samuel would think or say or do-it might be anything.
И тут он совершил роковую, все наперед предрешившую ошибку.
"And here he committed a fatal error, which determined everything beforehand.
Они все наперед разгадали, они видят его насквозь.
They understood him, they saw through him, they had got ahead of him.
"Я всё знаю наперёд, и что касается вашего сына, я точно знаю".
And when it comes to your son, I know."
И ещё хотелось бы знать дату суда наперёд.
And we'd like the trial date brought forward.
Он не думает наперёд.
He doesn't think ahead.