Примеры использования: надевать

- Я не нуждаюсь, чтоб вы говорили мне, как себя вести, - сказала она и устало принялась надевать шляпку.
"I don't need you to tell me how to behave," she said and wearily put on her bonnet.
Только потому, что я не готов надевать боа с перьями...
Just because I'm not ready to don a feather boa--
Надевайте корсет, и быстро.
Put on your stays, quick."
И он пошел надевать коньки.
And he went off to get skates.
Надевайте костюм.
Get your suit on.
Пора надевать платье!
Time for the dress!
Выпало Билли Биббиту, Хардингу и Джорджу, который все равно не хотел надевать жилет по причине грязи.
It finally turned out to be Billy Bibbit and Harding and George, who wouldn't wear one anyway on account of the dirt.
Что мне, перчатки, что ли, надевать, чтобы учить ее?..
Perhaps you'd like me to put gloves on when I stir herup.
- Почему бы вам не оставить его здесь? - спросил я, подумав, как было бы хорошо, если бы ей никогда больше не пришлось надевать эту сбрую.
"Shall we not leave that behind?" I said, thinking how pleasant it would be if she were never to wear it again.
И незачем ничего на себя надевать.
And there's no need to put anything on here.
Надевай ремень.
Put your seat belt on.
- Надевай шляпу.
"Get your hat.
Почтальон поднялся и, сладко потягиваясь, стал надевать пальто.
The postman got up, and stretching lazily began putting on his coat.
Как надевать эту штуку?
How do you put this on?
Не зная, что его ждет, он выбрал одежду, которую обычно надевал на занятия, - прочные хлопчатобумажные брюки, свитер и пиджак из мягкого твида.
Not knowing what to expect he had donned his usual classroom attire-a pair of chinos, a turtleneck, and a Harris tweed suit jacket.
А теперь надевайте передник и живей - к доктору Миду.
Now, put on your apron and trot over to Dr. Meade.