Примеры использования: наверное я бы

Наверное, я бы чем-нибудь занялся.
I guess I would make something.
Наверное, я бы осталась жить с братом.
I'd probably go live with my brother.
И, наверное, я бы их убил.
Наверное, я бы... сказал тебе, как ты прекрасна... и что... ты значишь для меня все.
I guess I would have... told you how beautiful you are... and that... you mean everything to me.
Наверное, я бы смог это сделать.
I think I could probably do it.
Если бы я не нашла Теа, наверное, я бы начала их искать.
If I hadn't found Tea, maybe I'd have looked for them too.
И, наверное, я бы никогда об этом не узнал если бы не долгая и ненавязчивая болтовня Доктора Зойдберга
And to think I'd have never even known if it weren't for the lengthy and unsolicited tattling of Dr. Zoidberg.
Да, наверное, я бы действовал.
Yeah, I probably would have gone in.
Если бы мой муж был хоть немного похож на тебя, наверное, я бы не развелась.
If my husband were more like you... maybe I'd still be married.
Наверное, я бы до сих пор так жил, если бы мой друг Чак не умер от передозировки.
I'd probably still be doing it... if my friend Chuck hadn't OD'ed.
Наверное, я бы и за своей матерью, не вернулся.
When I was safe, I wouldn't have gone back for my own mother.
- Наверное, я бы мог прийти.
I guess i could probably come.
Наверное, я бы это перенёс, но только в том случае, если бы знал, что тебе это не доставляет удовольствие.
I think maybe I could make it through, as long as I knew you weren't enjoying it.
Ну, наверное, я бы спросил, есть ли у них что-нибудь еще, или...
Well, I guess I'd ask if they had something else, or...
Наверное, я бы попытался назвать имя убийцы.
Well, I suppose I'd try to identify my killer.
Конечно, наверное, я бы чувствовал то же самое, сэр.
Of course, I would probably feel the same way, sir.