Примеры использования: наверное да.

Тогда наверное да.
Then maybe I am.
Я был, наверное, очень смешон, да?
Probably it was pretty ridiculous, wasn't it?"
- Я стараюсь вспомнить... Наверное... Да, наверное, из-за пакета, который она держала в руках.
"Yes, why? That's just what I'm trying to remember. Oh, yes, I think it was the parcel in her hand."
- Да... наверное... кажется, да.
"Why, yes - why, yes, I think so - I mean, yes, I did."
Ну, с остальными счетами потом, наверное, разберёмся, да?
So we'll do the rest of the bills later, then?
Наверное молоток, да.
Probably a hammer, yeah.
Но её убежище, наверное, близко, да?
But her place is probably close, right?
Это, наверное, Вас шокирует, да?
That probably shocks you, right?
Думаю, наверное, да, иначе я не вышла бы за него замуж.
I suppose I was in a way, or I wouldn't have married him... '
- Наверное, да.
"I know. One can see that.
Наверное, да, в вашем возрасте...
You ought to be at your age.'
- Тебе, наверное, пора домой, да?
"Kind of late for you to be out, isn't it?"
Нелегко, наверное, без мамы, да?
Must be hard not having your mom around, huh?
Волнуются, наверное, да?
I imagine that they're worried, right?
- Наверное, да, она жила со мной.
- I guess so, she lived with me.
Ты, наверное, его записал, да?
That's because you wrote it down, didn't you?