Примеры использования: навар

Я отвезу тебя на озеро Навар.
I'm going to take you to lake navar.
Навар будет единственным киргизским солдатом в Мериве или в том, что от нее осталось.
Navar will be the only Kirghiz soldier to remain in Meriva or what's left of it.
Вы интересовались "Наваром"?
You were interested in Navar?
Ты чертовски прав, плюс навар.
You're damn right, plus interest.
Где твой навар, что у предыдущей парочки выудил?
Where's your seed from the last couple you roped?
Доставив кокаин в Штаты и сбыв его, я получил хороший навар.
After shipping it stateside, the return on that blow netted me a healthy profit.
- Немного лишнего навара никому не повредит.
-A little extra never hurt anyone.
Пока ты не пришёл, я говорил о нехилом наваре, который мы теряем.
Before you come in, I was saying a lot of money being left on the table.
Навар - это своего рода земля обетованная.
Navar is something of a promised land.
У "Навара" большое будущее!
Navar has a great future.
Кроме того, это помогло мне добиться кое-чего от Хоптона Стоддарда, но это так, побочный эффект, небольшой навар.
Also, this has helped me to get something I wanted from Hopton Stoddard, but that's only a minor side-issue, an incidental, just pure gravy.
И Ральфи считает, что это только его навар.
So, Ralphie says the dough is his.
Салфетки и скатерти, навар 500 баксов.
Napkins and tablecloths, $500 scoot.
Но сколько надо жертв, которых ты представляешь и с которых имеешь навар, прежде чем что-то скажешь?
But how many victims do you represent and profit from before you say something?
"Теперь придётся платить мне 7% с навара."
Now on you got to pay me 7% of what you been making."
Но Навара - очень маленькое государство...
But Navarre, a very small nation...