Примеры использования: на этих вых

В ответ на это во всех пяти пеналах завозились и загалдели.
The response was an immediate stirring and chattering in all five pencil boxes.
Вы согласились на это в США.
You agreed to that back in the U.S.
Посмотри на эту в Бруклине.
Look at this one in Brooklyn.
Затем Клео решается на это во время кометной церемонии с Сет Птолемеем.
Then Cleo decides to do that comet ceremony thing with Seth Ptolemy.
- Я не смотрел на это в таком ключе.
- I didn't watch it that way.
Софи снова подалась вперед и поцеловала его, на этот раз — в губы. Они слились в объятии, сначала нежном,
Sophie leaned forward and kissed him again, now on the lips. Their bodies came together, softly at first, and then
Несколько недель они пытались не обращать на это внимания, но в конце концов Шейле пришлось лечь в больницу.
They ignored it for a few weeks, but finally it got too much. Celia went in to have it checked out.
Ни о Пэдди и Фионе, ни о Мэгги, ни о том зловонном и отвратительном, что уже (он горячо на это надеялся) положено в гроб.
Not of Paddy or of Fee, or Meggie or that stinking gross thing they had (he devoutly hoped) poured into her coffin.
Что вообще можно сказать на это в ответ?
What would anyone say to something like that?
Вы не могли бы закрыть глаза на это в такой ситуации?
In this situation can't you turn a blind eye?
Поехал бы ты на этом в Милан?
Would you drive it to Milan?
Что он изменил свою фамилию на эту в 1988 году.
That he changed his name to that in 1988.
Или же, пожалуй, можно было бы посмотреть, а не можем ли мы рассчитывать на это в следующем году.
Or perhaps, consideration of whether we could look forward to that next year.
- Я не располагаю цифрами, но температуры на выбросе этих двигателей в несколько раз превышают обычные.
"I don't have figures, but the exhaust temperatures of these engines are apparently several times hotter than anything ever before developed.
Несколько придя в себя, он сообразил, что на этом уровне в стене вырублены погребальные ниши, каждая из которых была заполнена скелетом.
As he caught his breath and looked around him, he realized the wall at this level was honeycombed with shelflike openings-burial niches-all filled with skeletons.
Мэгги сидела на веранде с этим письмом в руке, устремив невидящий взгляд на ярко-зеленую лужайку, и тут из дома вышла Фиа.
Fee came out onto the veranda, where Meggie sat with the letter in her hand, staring absently out across the brilliant green of the homestead lawns.