Примеры использования: на такие

Скажите мне, пан Швейк, кто, собственно, подстрекает вас на такие глупости?
Tell me, Mr Svejk, who was it really who led you to commit such stupidities?'
Мы отвечаем на такие вопросы.
These are questions we are answering."
На таких маленьких островах не бывает больших зверей.
You don't get big animals on small islands.
"На такой-то улице стоял такой-то дом", нет теперь ни улицы, ни дома.
"In such a street there stands such and such a house," neither street nor house will any longer exist in that locality.
Ловить на такие мизерные шансы не в моем характере.
It's not in my nature to fish for such a miserable rate of return.
Я смотрю на такие вещи просто.
I look at these issues simply.
- Ах, вы смотрите на такие вещи с другой точки зрения!
"Ah, you look on these things from another standpoint."
На таком расстоянии тут не было ничего трудного.
At that distance there would be no problem.
Все отвечают на такие вещи.
Everybody responds to those things.
Я трачу на такие вещи много времени.
I spend a lot of time doing this.
- На таком корабле мы ни на что не останемся!
"We'll never remain on such a ship.
Но ведь на таких улочках это неважно.
But it doesn't matter in a street like this.
Я с удивлением смотрел на такое ожесточение.
I looked with surprise at such rage.
Немцы неспособны на такие зверства!
The Germans are unable of such atrocities.
И я тоже не глуха на такое.
Nor am I deaf to such things."
- Ему еще рано смотреть на такие вещи.
- He's too young for that.