Примеры использования: на самом деле..
- все
- actually
- in fact
- really
- in reality
- indeed
- in actual fact
- in actuality
- in truth
- for real
- it the actually
- the
- be
- прочие переводы
-Где же ты на самом деле? - спросил Рейтер.
На самом деле он герцог, но этого не помнит.
На самом деле, на протяжении этой четверти века, я писал очень интенсивно, но - о другом.
Indeed, I wrote full-speed throughout the quarter century, but I wrote other things.
А на самом деле, мы также глупы, как и в настоящей жизни.
Мы будем делать это на самом деле.
На самом деле он ушел, когда эта подружка сделала копии, какие были ему нужны .
Дома казались дальше, леса ближе, чем на самом деле.
И они не врали, они и на самом деле так думали.
Он это сделал незаметно, будто недослышал, не успел, а на самом деле не хотел.
So that no one would notice this, he pretended he hadn't quite heard him or didn't have time to answer, but in fact he didn't want to give him the address.
Все собрались на кухне, словно в помощь миссис Смит, а на самом деле - чтобы видеть Мэгги.
They were all in the cookhouse ostensibly helping Mrs. Smith, but in reality so they could look at Meggie.
На самом деле у вас... нет иного выбора, кроме сотрудничества.
In actual fact you have no choice but collaborate.
А на самом деле она была точь-в-точь как королева Виктория незадолго до смерти на широко известной фотографии.
In truth she looked almost exactly like that famous photograph of Queen Victoria taken not long before she died.
Теперь лорд Бейлиш на самом деле мой дядя, по жене.
Военный стал будто помогать, а на самом деле клонил рейку вбок, выгадывая лишних десять сантиметров.
The ex-soldier stood around pretending to help, but in fact he was holding the stick at an angle to gain an extra ten centimetres.
На самом деле до нее оказалось больше восьмидесяти.
In reality it turned out to be more than sixty.