Примеры использования: на самом деле я не

Разве на самом деле я не приехал сюда из за нее?
Hadn't I really come, just because of her?
На самом деле я не настоящая королева
I am not really a queen.
- На самом деле я не так молода, Питер.
"I'm really not so young, Peter.
Хотя, на самом деле, я не эксперт.
Although I'm not really an expert.
На самом деле я не Шейн.
My real name isn't Shane.
На самом деле я не был сильно напуган.
I wasn't really that scared.
Только на самом деле я не погиб.
Only I didn't really die.
На самом деле, я не знаю.
I don't know, really.
На самом деле я не могу.
Actually, I can't.
На самом деле я не эгоистичен.
I'm not a really egotistical person.
На самом деле, я не покупаю.
Actually, I'm not buying.
На самом деле я не на работе."
На самом деле, я не умираю.
На самом деле, я не чувствую...
Actually, I don't feel--
На самом деле я не этого хочу добиться.
Потому что на самом деле я не здесь
Because I'm not actually here.