Примеры использования: на праздниках

Это как на праздник сходить!
It's like going on holiday!
Мы встретим их на празднике у Пойндекстера, в этом я не сомневаюсь.
We'll meet them at Poindexter's party, no doubt.
На празднике я встретила Лиз Ла Сёрва.
I ran into Liz La Cerva at the feast.
Увидимся на празднике.
I'll see you at the festival.
Один раз на празднике в Ландерно Мари признали королевой красоты.
Marie was Queen of Beauty at the Landerneau Fete one year.
- И на всякий день у нее платья разные, - словно во сне бредила Евпраксеюшка, - на сегодня одно, на завтра другое, а на праздник особенное.
"A different dress every day, one to-day, one to-morrow, and another for holidays.
Опаздываешь на праздник.
HEY, YOU'RE LATE FOR THE PARTY.
Встретимся на Весеннем празднике!
We'll see you at the Spring celebration.
Максимальное число гостей на празднике 25.
Maximum number of party guests is 25.
Мы познакомились на празднике полной луны в январе.
It was the full moon festival.
Тебе придется прислуживать на празднике.
You have to serve the feast.
Он даже шлет мне подарки на праздники.
He even sends me presents during the holidays.
Как взрыв на празднике.
Just like the gala bombing.
Она похожа на праздник.
She looks Like a holiday.
А теперь он опаздывает на свой собственный праздник.
Now he stands late to his own celebration.
А иногда это значит, что он не придёт домой на праздник, как обещал.
And sometimes that means he can't come on holiday like he promised.