Примеры использования: на моем
- все
- on my own
- my
- on my
- in my
- at my
- i
- for my
- my on
- upon my
- aboard my
- a my
- with my
- прочие переводы
Я возвращаюсь в лабораторию, Но теперь на моих условиях.
Я верну вам Давроса, но только на моих условиях.
Так, а вы будете на моих похоронах, отец Йоханнис?
Френк Гааг тоже, из Нью Джерси, на мой день рождения.
Сегодня утром я долго говорил с сэром Генри, и мы разработали план кампании, основываясь на моих ночных наблюдениях.
I have had a long talk with Sir Henry this morning, and we have made a plan of campaign founded upon my observations of last night.
Вы не очень похожи на моих обычных работодателей.
Они растут на моих глазах... Гляньте, гляньте...
Я не мог сидеть каждый вечер напротив вас за столом, зная, что вы хотели бы, чтобы на моем месте сидел Эшли.
I couldn't sit across the table from you every night, knowing you wished Ashley was sitting there in my place.
Этот человек не просто очень и очень болен, но, на мой взгляд, еще и потенциально агрессивен.
Это что за оборванка на моей королевской яхте?
Винни говорит: "На моих сольных альбомах я могу охватить значительно большую стилистическую аудиторию.
Факт остаётся фактом этот фильм основан на моих военных подвигах
Прошу вас, убедитесь, что их подадут на моих похоронах.