Примеры использования: на кону

Значит, на кону вся планета.
Then the whole planet is at stake.
"На кону целая жизнь".
"Stakes of a lifetime."
На кону жизни.
There are lives at stake here.
$490,000 на кону.
$490,000 in the pot.
На кону жизнь.
There are lives at stake.
Твоя жизнь на кону.
Your life is on the line.
А что ты поставишь на кон?
And what are you going to bet?
На кону моя карьера.
This is my career here.
Твоя работа на кону.
Your job is on the line.
Сколько на кону?
How much are you betting?
- На кону наша судьба.
- This is about our destiny.
Вся моя репутация на кону.
My whole reputation is at stake here.
Мое будущее на кону.
My future is at stake.
— Ты знаешь, что на кону.
- You know the stakes.
И на кону больше, Тео, чем твоя книга.
And there's more at stake here, Theo, than your book.
Сколько на кону?
How much is in the pot?